Saturday, October 11, 2014




No Soy
(Reseña)

Hace mucho mucho tiempo que no asistía a un evento musical público, en gran parte debido a mi ocupado tiempo como mamá primeriza, lo cual hace todavía más significativa la agradable sorpresa que me llevé hoy al conocer la música del grupo mexicano “No soy” en la Fonoteca Nacional. Vayamos por partes… ¿qué es lo que me ha llamado tanto la atención de esta –no tan nueva- banda musical del DF?

En primera, el rescate que “No Soy” hace del vibráfono; como que estamos demasiado acostumbrados a asociar el sonido del vibráfono con el “jazz de elevador”, pero “No soy” propone algo distinto: que este instrumento sea detonante de improvisaciones divertidas y que de la mano de él, recorramos caminos musicales antes no conocidos.

En segunda, que los integrantes de la banda se tomen el tiempo de jugar con sus instrumentos para crear improvisaciones acompañadas de sonidos electrónicos, pero que éstas nos inviten casi sin darnos cuenta a abrir las puertas de la percepción y a escuchar la música de diferentes maneras. En pocas palabras, que la música de “No soy” nos invite a aprender a escuchar.

Tercera y última: “No soy” yo, sino mi hijo de casi dos años, quien me confirmó que la propuesta sin pretensiones de “No Soy” fue también de su agrado: aplaudió al final de cada rola, y dedicó toda, toda, su atención (considérese que es un infante de casi dos años de edad con una cantidad de energía física cuasi infinita, al que le gusta explorar el mundo constantemente) a los cuatro integrantes de la banda que estaban en el escenario… Por cierto, ¿podrían por favor venir a mi casa y tocar unas rolitas cuando mi hijo esté muy inquieto? Gracias.

Paréntesis: La palabra corolario hace referencia a una consecuencia tan evidente, que no necesita demostración.

Corolario: No soy, somos. Porque todos fuimos responsables de eso tan agradable, bueno, y sin pretensiones, que se vivió hoy al mediodía en la fonoteca.  

Saturday, March 17, 2012

¿Cómo cambiar a una tarjeta de circulación con chip (y no morir en el intento)?

Vivimos acostumbrados a que TODO tiene fecha límite: tal día tengo que entregar un reporte; mañana tengo que pagar el gas, luz, teléfono, renta, etc.; y resulta que el 2 de abril de 2012 se vence el plazo para pagar la nueva modalidad de tenencia vehicular (el refrendo, le llaman) en el D.F. El año pasado no pude hacer el trámite en el mes que me tocaba (según la terminación de mi placa), porque justo un día antes del día que voluntariamente yo había hecho una cita en el módulo del Deportivo Vivanco, a alguien se le ocurrió cerrar ese módulo y simplemente dejar una notita en papel que decía "Este módulo ha dejado de dar servicio. Acuda al módulo ubicado en la calle Uxmal, en la delegación Benito Juárez a realizar su trámite". Nadie avisó a través de la página de SETRAVI que los módulos se iban a estar cerrando progresivamente. El tiempo pasó y yo no hice mi trámite.

Marzo 2012: Apurada por no haber hecho el trámite de cambio a una tarjeta de circulación con chip, y presionada por realizar el famoso refrendo para el pago de la tenencia, acudí hace unos días a realizar este engorrosísimo procedimiento. Me llevé una sorpresa: información no actualizada en el sitio de internet de la SETRAVI, la cual me hizo recorrer varios sectores de la zona sur de la ciudad en una sola mañana -e insolarme en el transcurso-, y como siempre, un caos en las oficinas de la delegación donde hice el trámite. Todo esto me llevó a donde estoy ahorita: frente a mi computadora, escribiendo en mi blog. ¿Por qué? Porque, francamente, quiero hacer de esta experiencia algo útil para otras personas. Me importa un comino si con esto los bolsillos de la Tesorería del DF se engrosan a una tasa mayor. Frente a la imposición del GDF de pagar un impuesto por la tenencia vehicular, creo que lo mejor que podemos hacer es no darles el gusto de recaudar más dinero en forma de multas por retraso, y si podemos evitar esas multas haciendo lo que ellos no hacen (es decir, explicando claramente cómo se realiza el trámite y en dónde se puede hacer), y de paso, organizándonos a nivel comunitario, qué mejor.

Va, entonces, una explicación. OJO, ésta aplica para un auto modelo 2005, que tiene todos los pagos de tenencia al corriente.

¿Dónde hacer el trámite?

No se deje llevar por las indicaciones de la página de SETRAVI: muchos módulos "extra" que se habían abierto para realizar trámites vehiculares en la ciudad de México han cerrado. La SETRAVI no ha actualizado esta información en su página, por lo tanto todavía le está sugiriendo a usted que vaya a obtener su tarjeta de circulación con chip en alguno de estos. No le crea; para evitar desaguisados, insolaciones, deshidrataciones, y gasto de energía, gasolina y/o dinero, vaya directamente a una delegación que tenga oficina de trámites vehiculares. Las delegaciones Tlalpan, Coyoacán, y Cuauhtémoc NO TIENEN ESTE TIPO DE OFICINA. La delegación Benito Juárez sí tiene habilitada esta función, y si usted puede ir a eso de la 1 ó 2 de la tarde, se encontrará con que no hay tanta gente, y si lleva todos sus documentos listos, podrá realizar el trámite en promedio en una hora y media (OJO: seguramente se empezará a llenar de gente a medida que nos acerquemos a la fecha límite del 2 de abril).

¿Qué documentos se necesitan?

Uffffff.......... Nuevamente, no crea mucho lo que dice la página de la SETRAVI, por dos razones: no es necesario sacar dos copias de cada documento, pero eso sí: prepárese para tener a la mano más documentos de los que indica la SETRAVI en su página. Va la lista, tal y como se la entregarán en la mano al llegar al escritorio de INFORMES de cada oficina delegacional:

0. Al llegar a la delegación, le van a dar un formato/solicitud que usted tiene que llenar ahí mismo con tinta negra (no olvide llevar su pluma!!!), a mano. Para agilizar el llenado de esta solicitud, tenga a la mano esos datos técnicos de su vehículo que casi nunca se usan y que puede usted encontrar en la factura de su auto y en la tarjeta de circulación, como: número de serie del motor, marca, modelo, número de puertas, número de identificación en el registro vehicular, procedencia del vehículo. Además necesitará sus datos personales como: nombre completo, domicilio, sexo, fecha de nacimiento, RFC, número de identificación oficial que presenta para el trámite, etc.

recuerde llevar Original y Copia de lo siguiente:

1. Factura o Carta Factura (esta última debe tener vigencia de 30 días, y estar acompañada de una copia de la factura original)

2. Consulta del REPUVE (es decir, un papelito oficial que dice que su auto no es chocolate, ni tiene reporte de robo en las últimas 24hrs). Esta la hace usted en el sitio www.repuve.gob.mx, pidiendo los datos de su auto por medio de las placas del vehículo. Imprima y fotocopie este documento. Ah! y su consulta debe tener una vigencia máxima de 48 horas, es decir, si usted planea ir a hacer el trámite el próximo lunes, haga la consulta del REPUVE 24 horas antes.

3. Identificación oficial (ya sabe, aquí en México sólo somos alguien si tenemos IFE, pasaporte, licencia de conducir, cédula profesional)

4. Comprobante de domicilio del DF (Teléfono, Agua, Predial, Cuenta bancaria del titular del vehículo). Este comprobante debe tener vigencia no mayor a tres meses. OJO: El recibo de Luz ha dejado de funcionar como comprobante de domicilio.

5. Comprobantes de pago de la tenencia. OJO: aquí sí existe una magna confusión acerca de lo que se debe presentar... dado que a nuestros amigos de la Tesorería del DF les URGE llenarse los bolsillos de dinero y mientras más rápido, mejor, están relajando algunos de sus requisitos. Por ejemplo: si usted ya pagó el famoso refrendo del pago de la tenencia 2012, que cuesta $314.00 (lo puede hacer adquiriendo el formato universal de tesorería en www.finanzas.df.gob.mx, e imprimiéndolo. Se puede pagar en un banco -en Scotiabank, por ejemplo, a mí no me preguntaron si mi auto estaba valuado en menos de $350,000.00-, o bien en alguna de las tiendas de autoservicio... de los grandes emporios, cabe decir), ya con eso es suficiente. Sin embargo, sea precavido: lleve su comprobante de pago de tenencia del 2011 -con fotocopia-, por si acaso se lo piden. OJO: debe usted fotocopiar no solo el formato universal, sino también el recibo/comprobante de pago. En algunos lugares se lo dan, en otros simplemente le ponen un sello a su formato universal. Tenga cuidado, verifique cuál es su caso.

6. Comprobante de pago de derechos, es decir, el comprobante de que usted ya pagó por el trámite de cambio a una tarjeta de circulación con chip. Este lo obtiene usted, nuevamente, por medio de un formato universal en www.finanzas.df.gob.mx. Cuesta $237.00. IMPORTANTE! No olvide que debe fotocopiar tanto el formato universal como el recibo/comprobante de pago, en caso de que le entreguen uno de estos.

7. Tarjeta de circulación. TODOS la teníamos: el puro papel, o a veces enmicada, o en una bolsita. Este documento se lo van a retirar cuando haga el trámite.

Tips para hacer de su viaje a la delegación más tranquilo...

Si puede, use el transporte público para ir a la delegación. Así se evitará problemas de estacionamiento, y de espalda (por deambular en las calles aledañas buscando estacionamiento), y ahorrará dinero (los estacionamientos públicos se dan el lujo de cobrar más caro por la urgencia que tiene uno de realizar algún trámite en la delegación).

Váyase preparado con todas las fotocopias que necesita, y todos los documentos, además de llevar agua, y algo de comida que le permita obtener energía, ya que la mayoría de los comercios que se establecen alrededor de las delegaciones se aprovechan de los contribuyentes debido a nuestras urgencias por realizar un trámite. Así, las papelerías cobrán lo triple o lo cuádruple por sacar fotocopias, los cafés internet tienen una tarifa muy alta por uso de las computadoras para consultar REPUVE y obtener formatos universales, las tienditas se dan el lujo de cobrar al doble o triple el agua, los refrescos, las papitas, y todo lo que lo ayude a usted a sostenerse de pie por varias horas. Los negocios que sacan fotografía para pasaporte y otros trámites le ofrecen hacer por usted la consulta del REPUVE (un simple procedimiento que implica imprimir un papel) por nada más ni nada menos que $20.00!!!!!!!! Se aprovechan, de veras.

No olvide llevar una pluma de tinta negra para llenar solicitud y firmar papeles. IMPORTANTÍSIMO! Llévese una gorra, o sombrero de ala ancha, o bien, una sombrilla, para protegerse del sol por si le toca estar varios minutos al aire libre en una fila.

Lleve un libro o revista. De veras que uno puede avanzar en su lectura mientras espera, y esto lo ayuda a relajarse.

Por último: no descargue su furia contra el oficial de vigilancia que está en la entrada de la oficina, o contra los empleados del escritorio de Informes y mucho menos con el burócrata que le va a recibir sus papeles. Ellos no son el verdadero enemigo, aunque formen parte de la estructura. Recuerde que ellos, como usted, son contribuyentes también, y trabajan ahí por necesidad, además de que se enfrentan, como usted, a las injusticias de este sistema. El verdadero enemigo está más arriba, es el que engrosa sus bolsillos a costas de quien está más indefenso, es el que impone sin preguntar, y el que desprecia al que sea diferente.

Tuesday, August 11, 2009

Remembering dead children, women and men at Acteal, Chenalhó, Chiapas.

It´s funny -in the most bitter sense of the word- when one realises how things really work in Mexico...

Plan Mérida: a US government initiative to fight crime (any kind) in Mexico and some countries south of Mexico. Approximately $400 million dollars will be given to Mexico during the first of three years of implementation of such initiative.

However, not all is sweet and candy for Mr. President of Mexico, Felipe Calderón: the implementation of Plan Mérida has been halted temporarily to force the mexican government to comply with human rights regulations, "to set their record straight" with regard to human rights.

Now the funny part:

1) It is widely believed that one of the consequences of plan Mérida will be an increase in human rights violations with the justification of prosecuting criminals (e.g. true social movements will be considered criminal acts).

2) at the joint meeting between the presidents of Canada, US, and México (held in the mexican state of Jalisco) these past few days, president Calderon challenged his audience (and the whole world, i guess) to demonstrate that accusations of human rights violations in Mexico have not been processed by the propper authorities and have not received enough attention.

Does president Calderón think that the future release (this thursday) of 40 indigenous people (identified as paramilitary agents) who were responsible for the killing of innocent indigenous women and children at Acteal, Chiapas in december of 1997 amounts to "propper treatment" of a human rights violation accusation?

Does president Calderón think that the so-called "doubts" about the "brain" behind this killing amount to "enough attention" to human rights violations in Mexico?

Is his non-experienced diagnosis of a "badly treated gastritis" (president Calderón is not a doctor) that allegedly killed an old indigenous woman in Zongolica, Veracruz (a gastritis that left her naked, beaten, and with evident traces of rape), "propper treatment" of human rights violations in Mexico?

Tuesday, August 04, 2009

Who said something about "low-intensity" war?



This morning, I was listening to Miguel Angel Granados Chapa, leading voice of a morning news show that sometimes provides interesting comments about Mexico´s current political situation. He commented on a newspaper note (http://www.jornada.unam.mx/2009/08/04/index.php?section=politica&article=014n1pol) about the privation of freedom of 5 indigenous young women in Chiapas. He said that "Chiapas is not, as many people say, living under a state of low-intensity war from the Mexican government; instead, indigenous people in Chiapas are victims of religious conflicts given the diversity of spiritual beliefs characteristic of the region".

What kind of religious conflict, I wonder, is responsible for the persistent violent actions of the Orcao group against indigenous people that are living under zapatist autonomy for the last 15 years or so?
(The Orcao group, a so called cooperativist group of coffee growers, has been identified in the past with paramilitary activities)
(http://www.jornada.unam.mx/2009/08/04/index.php?section=politica&article=014n2pol)

Thursday, October 09, 2008

How to live in Mexico without moving an inch of your body... or your ideas


On that sad sad day in San Salvador Atenco, he, as a member of the -federal, sate, local- police forces, participated in denigrating acts against the men and women who were being arrested and transferred to various prisons. He remembers it well: he forced a young woman to go down on him shortly after they had been dragged inside a truck with no plates. She may or may not remember everything that was happening around her, but she does remember the awful event, the beatings on her breasts and buttocks, the pulling of her hair, the angry male voice: "trágatelo todo, hija de tu chingada madre" ("swallow it all, bitch!").

A few months after the events, he was one of the few policemen who were sentenced to prison. They were not sentenced for life, no. After all, they did not kidnap anyone: they merely forced innocent people to jump on a dark bus on the road to nowhere (these buses drove around quite a few hours before they arrived to the prisons. On the bus, policemen tried to force people to spit out the names of the movement leaders, by torturing them), depriving these people of their freedom (oops! my dictionary says that kidnapping = depriving people of their freedom for want of a reward).

Anyway, this man was sentenced to 3.5 years in prison, or a bail of nearly 9 thousand mexican pesos, which is more or less equivalent to USD $900.00 Today, the newspaper reads that the Supreme Court of Justice in Mexico has decided to lessen the degree of his criminal charges. So, he is going to walk out of prison very soon. However, Ignacio del Valle, a man who defended the territory against neoliberalism, on that same day in San Salvador Atenco, is facing a 112-year sentence.

On other matters, I have managed to collect quite a few reports from the newspaper, 6 to be exact, that witness the impunity that is gradually becoming established in my country. For example: 35 cops in northern Mexico were arrested due to them providing protection (security?) to drug dealers; do you remember the case of the kidnapped boy who was son to one of the richest men in the sport industry? Well, turns out that a few police officers from the federal agency of investigation (AFI, the Mexican FBI, say) were involved in planning the kidnapping; 14 police officers, again in northern Mexico, were arrested due to their links to drug-dealing groups; another AFI officer was arrested due to links with drug trafficking, and in the last two months, 114 justice processes have been initiated against police officers that are thought to have been participant in criminal acts.

To top it off, the young sons of our past first lady were involved in huge frauds (they stole money aided by their privileged position, and in addition, they owe a huge amount of federal taxes).

In my country, police officers chase tortilla-making women out of their market stands, allegedly with sanitary purposes: traditional tortilla-making has been deemed "not healthy", while buying pre-packed tortillas from MASECA, one of the big corporations, is applauded.
In my country, farmers and indigenous people are blamed for endangering the conservation of natural areas, while it is farmers and indigenous people who are sick of having governmental agencies wasting the administration of natural or achaeological parks. Recently, a group of farmers took over the administration of an archaeological area in Chiapas. Their purpose was to take good care of the park, not to charge too expensive entrance fees, and to use the profits for maintaining the park. What did they get in response?: repression from federal, state, and local police forces, who murdered 6 farmers.
In my country, state education is right now in the process of being privatised. Teachers have been protesting for the last few weeks. Just yesterday, they encountered a myriad police officers while they were demonstrating on the freeway from Mexico to Cuernavaca (look it up in Google Earth, please). What did they get in response?: repression, beatings, and an ominous silence in the media, just as the Chiapas farmers have gotten.

How to live in Mexico without moving an inch? Think big, think profit. Be neoliberal.

Friday, August 22, 2008

How to live in Mexico. Part 1 (of several).

A few weeks ago, a 14-yr-old boy was found dead in the trunk of an abandoned car, in a neighborhood 5-min drive from where I live now. The smell emanating from the car alerted the neighbors that something was wrong; later on, the autopsy revealed that in fact, the boy had been murdered at least one month before it was found. His face was so bloated, he had to be identified by his teeth. He turned out to be the son of one of the most important men in the sports industry in Mexico: Alejandro Martí, of the Martí sport shops that nowadays dominate the sale of sports-related products. Being the son of a very wealthy man in a city like Mexico City, Fernando Martí had to be accompanied by an escort at all times. Not only that, his father had hired a personal driver for him too. Fernando Martí, escort and all, was kidnapped a while ago. A large sum of money (approx. 3 million dollars) was being demanded to set the boy free. So, in order to put pressure on the family to deliver the ransom, the kidnappers abandoned a first car with the dead body of Fernando´s driver and the unconscious escort, who was alive thanks to his losing consciousness while one of the kidnappers had tried to asfixiate him. Fernando´s parents were able to collect the ransom money almost right away, and delivered it in accordance with the kidnapper´s instructions. However, the kidnappers murdered the boy.

In the weeks following the finding of Fernando Martí´s body, the mass media in Mexico began a huge coverage of the case (while before finding the body, the media had kept an incredible silence about the kidnapping).

The mexican president, as well as other important political figures in our country mourned the death of young Fernando Martí (they conveniently ommitted Fernando´s driver in their lament, and forgot that his family, as the Martí family, deserved a few condolences too). Voices of politicians, religous men, intellectuals, sports people, etc. have gradually joined the clamour, so now almost all of us feel deeply moved by the events, and have become very angry at the mere mention of the word “kidnapping” or “kidnapper”. The media works wonders on the collective mind. A firm reaction had to be presented in opposition to the rise in criminal actions throughout the country. Fernando´s kidnapping and murder was the tip of the iceberg, or so they claimed. However, our politicians had failed to raise their indignation when 5 different indigenous women in ages ranging 40-75 yr-old, had appeared semi-naked and with traces of sexual abuse and physical violence in different rural areas of southern Mexico in the past year and a half, or when several indigenous men and women had been “kidnapped” throughout the same region (no ransom was demanded for them, because they had been practically erased from the face of the earth, and today are considered as missing people) due to their participation in several protest movements.

Our president reacted inmensely to the death of a boy who belonged to one of the richest families in Mexico. In that respect, he behaved as the governor of Veracruz state when he publicly mourned the murder of a young girl who happened to be niece to one of the most important bishops in the state, and forgot to mourn the “natural” death of Susana Xocohua Tezoco, a 42-year old indigenous woman who one day appeared semi-naked, legs spread wide, and with visible traces of physical violence, in a field in the Zongolica mountains of Veracruz. The local authorities said they performed an autopsy which revealed that Susana had died due to an infection of the pancreas.

Anyway, our president´s reaction to the death of Fernando Martí was to raise the penalty for kidnapping to the maximum sentence possible: life imprisonment. That was all he had to say... up to that moment. It was his way of ending a long chain of criminal events that had drained the mexican people. In the days after his public reaction, again politicians, religious men, intellectuals, etc. demanded that a more thoughtful answer should be given to really deal with the increase in criminal violence throughout Mexico. The scene was being set for all of those interested in maintaining their political position. Finally, only a few days ago, the president convened a meeting of the National Security Council in Mexico City to be held on Thursday 21st of august, that is, yesterday. Conveniently enough, only a few hours before the meeting was set to start (at around 7am Mexico time), a judge sentenced Ignacio del Valle Medina to 45 years of prison on top of his previous sentence of 67 years. Del Valle is leader of a political movement that back in may 2006 had fought to defend a huge piece of land in the neighbor state of Mexico from the federal and the state government, both interested in building a new airport. Back in those days, the main problem for the government was to appropriate the land that was going to be destined for the construction of the airport, that is, to take it away from the true owners. Because the owners, plus hundreds of other people living in the area, had organised themselves to resist the attempt, the state and federal forces of repression (that is, the police) were sent out to San Salvador Atenco –the village that was in the middle of the turmoil-... to force the people of Atenco to surrender and hand out their land, through bloodshed and terror. On the 3rd and 4th of May, 2006, hundreds of innocent people were beaten and raped by the police forces (women and men alike); one young boy who was walking back home from school was shot “accidentally”, dying instantly, and a young man died when a teargas shell hit him on the head. Lots of people, no matter their age or physical state, were packed inside police trucks, literally like pigs, and taken to several jails throughout the state. The ride on the “trucks of hell” was horrible: women were psychologically and sexually abused in front of their friends, men were beaten, raped, and insulted. All of them, including Ignacio del Valle, ended up in prison. Two years from the events, many of them have fortunately been set free. However, a few of them remain inside. And some of them, like del Valle, could never be free again. They were mis-charged with tons of crimes, including kidnapping. In Mexico, kidnapping involves the explicit demand for a ransom. However, neither Ignacio del Valle, nor the others, truly kidnapped anyone!

Today, and only because people like Fernando Martí are dead, our president, along with many other politicians, want to see people like Ignacio del Valle in prison for life. For what? For being committed to defending the land from economical ambitions? For putting at risk the credibility of our extreme right wing government? The true criminals, those who steal our tax money, those who kidnap our freedom to think and to act, those who condemn us for not thinking like the majority, are themselves, the politicians of Mexico. The others, the ones who kidnap important and rich people, the drug lords, the murderers (accidental or true murderers), they walk out of prison easily by paying money or because the politicians themselves work their ways to set them free.

For them, the joys of freedom.

For political movement leaders, forced “kidnappings”, torture, life prison.

Such is the way of in-justice in a country like Mexico.

Thursday, June 19, 2008

¿Y las otras muertas?


18 de Junio; Orizaba, Veracruz. - En el sepelio, el gobernador Fidel Herrera dijo: “Hemos asumido este caso como si fuera de mi propia familia, y para los culpables no habrá perdón”.

Sí, esta fue la declaración del gobernador de Veracruz, pero no, no se refería a Susana Xocohua Tezoco, la anciana de 64 años que fue asesinada y abandonada en una milpa hace varias semanas. El gobernador de Veracruz se refería a la muerte de Karina Reyes Luna, una joven mujer, de clase alta, de 23 años asesinada después de haber sido secuestrada la semana pasada allá por Orizaba.

¿Por qué el gobernador no hizo ningún pronunciamiento por la muerte de la señora? Ah, pues seguramente porque esa señora era mujer, anciana, e indígena. Es decir, una muerte más (de causas naturales, es decir de ese cáncer extraño que deja marcas de violencia en las piernas y brazos, de ese cáncer que deja a las víctimas desnudas y de piernas abiertas), una muerte que no merece su preocupación.

¿Por qué el gobernador hizo un pronunciamiento por la muerte de Karina Reyes Luna? Ah, pues porque ella era hija de Luis Reyes Larios, el rector de la Universidad del Golfo de México, y no sólo eso: era sobrina del arzobispo de Jalapa, Hipólito Reyes Larios. (ver: http://www.jornada.unam.mx/2008/06/19/
index.php?section=estados&article=036n2est)

El mal gobierno de Veracruz, como los otros malos gobiernos del país, siempre respondiendo a los intereses del círculo del poder: los políticos, los empresarios, y los religiosos.

Fidel Herrera y su mal gobierno, cómplices por encubrimiento del homicidio de dos mujeres indígenas de la tercera edad en la sierra de Zongolica, Veracruz.